ฉันกำลังไป ที่ไหน ประโยคภาษาอาหรับพูดยังไง
- 4 สิงหาคม 2020
- Posted by: Onlin-Go Director
- Category: ภาษาอาหรับ ,
ฉันกำลังไป ที่ไหน ด้วยอะไร ประโยคภาษาอาหรับพูดยังไง
เราเคยมีปัญหาหรือปล่าวคะ ว่าจะบอกอย่างไร เมื่อมีคนถามว่า คุณจะไปที่ใหน? คุณไปด้วยอะไร? คำถามเหล่านี้เป็นคำถามในชีวิตประจำวัน ที่เราจะต้องใช้แน่นอนอยู๋แล้ว บทนี้แอดมินจะอธิบายการพูดประโยคภาษาอาหรับง่ายๆ สไตล์ Onlin-GO.
การพูดว่า ฉันกำลังไป…ที่ใหน ในภาษาอาหรับ มีอยู่ 3 step เราใช้กันอย่างใรเราไปดูตัวอย่างกันเลย!!
ตัวอย่าง
step ที่ 1 ใส่คำว่า ฉันกำลังไป (ในภาษาอาหรับ) นั้นคือ ” اذهب ” อ่านว่า อัซหาบู
step ที่ 2 ใส่คำว่า ไปยัง (ในภาษาอาหรับ) นั้นคือ ” إلى ” อ่านว่า อีลา
step ที่ 3 ใส่คำว่า สถานที่ (โรงเรียน) นั้นคือ ” مدرسة ” อ่านวว่า มัดรอซะห์
เราเอาทั้ง 3 step นี้มามัดรวมกันเลย อ่ะๆ อย่าลืม!! ภาษาอาหรับ เขียนจาก ขวาไปซ้าย นะคะ !!!
ฉันกำลังไปยังโรงเรียน ในภาษาอาหรับเราพูดวว่าอย่างใร
اذهب + إلى + مدرسة
โรงเรียน + ยัง + ฉันกำลังไป
ลองสังเกตุดีๆนะคะ ภาษาอาหรับ กับภาษาไทย ในประโยคนี้ เรียงคล้ายกันเลย แตกต่างตรงที่ ภาษาอาหรับเรียงจากขวาไปซ้ายเท่านั้นเอง ดูบ่อยๆเดียวเราก็ชินเอง สู้ๆ
แล้วจะบอกว่า “ด้วย” อะไร เราจะพูดว่าอย่างใรดีล่ะ
เราก็เพิ่ม อีก 2 step จากประโยคเดิมกกันเลย เป็น Step ที่ 4 และ 5 ไปดูกัน
step ที่ 4 เราเพิ่ม ด้วย (ในภาษาอาหรับ) คือ ” ب ” อ่านว่า บี
step ที่ 5 เพิ่ม พาหนะ (รถยน) คือ ” سيارة ” อ่านว่า สัยยารอห
เรามารวมกันทั้ง 5 ขั้นตอนกันเลย
اذهب + إلى + مدرسة + بالسيارة
ด้วยรถยน + โรงเรียน + ยัง + ฉันกำลังไป
ปล. 4 กับ 5 ถูกมัดรวมกันเลยเห็นเป็น คำเดียวกันนะคะ ถ้าใครยัง งง อยู่ ดูวีดีโอข้างใต้นี้ได้เลย รับรอง เข้าใจใน 5 นาที แน่นอน
ไวยากรณ์ภาษาอาหรับเราได้ยินมาตั้งแต่เด็กจนโตมาเราก็ยังไม่เข้าใจสักทีใช่ใหมคะว่าความหมายจริงๆคืออะไร แล้วเอาไปใช้งานยังไง แล้วเราจะเรียนไวยากรณ์เพื่ออะไร? คำถามเหล่านี้เราสามารถเข้าใจพื้นฐานของไวยากรณ์ได้ง่ายๆ โดยแอดมินจะแบ่งออกมาเป็น 2 หลักสำคัญ คือ หลักอัน-นะห์วู่ และ หลักอัลอัศ-ศอรฟู่ (แอดมินจะพยายามไม่เขียนอักษรภาษาอาหรับนะคะ เพื่มความสนุกในการอ่าน)
ไวยากรณ์ภาษาอาหรับ (แบ่งออกเป็น 2 หลักสำคัญด้วยกัน)
1 หลักอัน-นะห์วู่ (اَلنَّحْوُ) แต่น้องชอบเรียกว่า นาฮู ใช่ใหมเอ่ย (กระซิบว่า อันเดียวกันค้า)
2 หลักอัศ-ศอรฟู่ (اَلصَرف) อันนี้เราก็ชอบเรียกดว่า ศอรอฟ (จะอ่านว่ายังไงแต่ขอใช้เป็นนะคะ)
ก่อนอื่นเรามาทำความเข้าใจทีละอันกันหก่อนว่าคืออะไร
หลักอัน-นะห์วู่ คือ กฏเกณฑ์ที่บ่อบอกถึงหน้าที่ของคำในประโยค สภาพของคำ การใส่สระตัวสุดท้ายของคำ และการวิเคราะห์คำ
เอ!!!!! งง หรือปล่าวน้าา ความหมายเป็นทางการแบบนี้น้องๆเข้าใจกันใหมเอ่ย เดียวแอดมินจะขยายความให้อ่านง่ายๆกัน
อย่างแรก หน้าที่ของคำในประโยค เราจะรู้ได้อย่างใรน้าา ว่าคำใหนในประโยคทำหน้าที่อะไร เพราะว่าคำในภาษาอาหรับจะมีหน้าที่ของมันเองถ้าเรารู้ว่าคำใหนทำหน้าที่อะไร
สอง สภาพของคำ
สาม การใส่สระตัวสุดท้ายของคำ
สี่ และการวิเคราะห์คำ